Parmi ces recours, figurent l'amparo et l'habeas corpus.
这些补救办法包括宪法和人。
Le nouveau Code de procédure pénale consacre aussi le droit à l'habeas corpus.
新《刑事诉讼法》还规定了取得人令状权利。
L'habeas corpus est lié également au paragraphe 3 de l'article 2 du Pacte.
人也与《公约》第二条第3款相联系。
Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.
“人状”补救办法对于被拘留人依然可以利用。
Une action en habeas corpus a été intentée auprès de la Cour suprême du Brésil.
据报,法院法官作出这一判决,有查看初审无罪证据。
Des ordonnances d'habeas corpus auraient été demandées par leurs défenseurs à la Cour suprême.
据报告,他们法定代理人向最高法院提出了人令状。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔宪法确实立有人安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Le caractère non dérogeable de l'habeas corpus est également reconnu dans plusieurs normes internationales à vocation déclarative20.
人不可克减性质也在一些宣示性国际准则中得到承认。
Le caractère non dérogeable de l'habeas corpus est également reconnu dans plusieurs normes internationales à vocation déclarative.
人不可克减性质也在一些宣布国际准则中得到承认。
Enfin, l'action en habeas corpus serait la seule voie de recours disponible en cas de disparition forcée.
最后,据称人程序是强迫失踪案中唯一法律补救措施。
Elle note que des contrôles des procédures de détention et le droit d'habeas corpus existent en Colombie.
委员会考虑到哥伦比亚存在着对拘留程序监督和人令权利。
En outre, aux termes de la Constitution, une ordonnance d'habeas corpus ne peut pas être enfreinte ou suspendue.
在涉及死刑或终生监禁案件中,国家应支付聘请法律代表费用。
La source a indiqué que 10 demandes d'habeas corpus avaient été déposées, et que 6 avaient été rejetées.
信息来源指出,申请了10份人令状,6份被驳回。
Enfin, une autre entrave à la liberté individuelle a été la restriction du droit au recours en habeas corpus.
限制人权就侵犯了人民自由。
Elle a un pouvoir de révision; elle peut rendre des ordonnances d'habeas corpus et autres ordonnances du même type.
有权修改和颁布人性质命令和其他特权令状。
Le Congrès est actuellement saisi de deux projets de loi portant règlement d'application concernant le recours en habeas corpus.
议会目前在审议两项有关人令使用规定法案。
Elle a un pouvoir de révision et peut rendre des ordonnances d'habeas corpus et autres ordonnances du même type.
高等法院是最高上诉法院,它有权修改和颁布具有人性质命令及其他特权令状。
L'auteur a eu et continue d'avoir la possibilité d'exercer son droit de recours en habeas corpus à tout moment.
提交人曾经享有,并且在所有阶段都继续可以获得寻求人令状权利。
Les juridictions canadiennes ont également affirmé que cette procédure remplace utilement et de manière adéquate le recours en habeas corpus.
加拿大法院还认定,这种程序是人合适和有效替代补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释